|
Ationalization. The reason for his arrival was the need for someone who had Spanish as a native language to produce the content, and he was not assigned today's supervision, planning, analysis and editing tasks. Precisely, the profile that Valentina had was ideal for establishing an attractive approach for markets in which Content Marketing was not yet well known, since she thought about the articles from her perspective: “ What would I like to learn and know about Content Marketing and other strategies? ”. In addition, it took into account content ideas that generated a lot of traffic, since they were topics of great interest, and that were also related to Digital Marketing , such as the use of social networks, for example.
After months since her arrival, in which she published a Chinese Australia Phone Number List weekly article, Valentina used translations again, but with greater rigor and care so that the expressions and texts in general were really understood by the Spanish-speaking community. This allowed the volume of publications to grow to articles per week, of them translated and original. Additionally, before completing her first year at Rock Content, Valentina began using email marketing and newsletters as tools to increase traffic and optimize interactivity.

Without a doubt, those months were ones of growth and advancement, but many factors were still required to achieve a privileged position, among them: increased workflow; new human talent; increase in production and publication volume; planning. That said, in the next section you will see how these aspects were included to drive the development of the blog. Accelerated growth ADVERTISEMENT weekly posts is very little for a blog that hopes to position itself as a reference on marketing among the Hispanic audience, and at Rock Content we understood it very well! That is why the third year of the blog began with many changes: freelancers were included and very clear strategies were defined , including: s
|
|